Eating American donuts. Linguist explained what the word 'to donate' means.
26.05.2025
1082

Journalist
Shostal Oleksandr
26.05.2025
1082

Ukrainian philologist explained how to correctly use the English term 'to donate'.
What 'to donate' is and what alternatives to the word exist, was told by Olha Vasyliieva.
Today we talk about 'donates'. If this anglicism is to be conveyed correctly, it should be 'donate' (Eng. donate) – a monetary donation, and to donate money – 'to donate'. In contrast, 'donate' (Eng. donut) is an American donut with filling and glaze. It turns out that 'to donate' means to eat glazed donuts or to have tea with glazed donuts? – says the linguist.
Olha Vasyliieva noted that the term 'to donate' can be replaced with the words 'contribution', 'donation' or 'offering'.
She also mentioned the history of Ukrainian terminology and the short period of development of Ukrainian terminology in the USSR, after which most linguists who worked on Ukrainian technical terminology were repressed.
There was also a discussion among linguists regarding the proper naming of the residents of Sumy, initiated by a letter from the director of the Institute of the Ukrainian Language of the National Academy of Sciences of Ukraine.
Read also
- Payments to military personnel: Ukraine has changed a key point for receiving money
- Returned from abroad to join the military. Let us remember Sergeant Mykola Hrytsiuk
- It became known how many police officers are on the front line
- A passenger bus caught fire while driving in Dnipropetrovsk region
- Drivers have been told the critical distance for this signal: many make mistakes
- The Coordination Headquarters reported where Russia keeps Ukrainian prisoners